KAKULU: kuxika ndamba, marimba, kukalela ni kukina
KAKULU: ao som de ndamba, marimba, coro e dança
Palabras clave:
Poesia, Cultura, AngolaResumen
KIBA-MWENYU (pseudónimo do poeta António Marques) é natural de Icolo-e-Bengo, Angola. Iniciou sua atividade literária em Luanda com poemas subsequentemente reunidos em livros: Mukumbu ni Mulokoso (2005) e Ixinganeku (2005) edições do autor, sem tradução. Em 2006 publicou Difuta com tradução portuguesa; Jimbundu ja Dikumbi (2009) e Miloza (2009) ambos com tradução inglesa do autor. O Departamento de Letras da Universidade de Califórnia, Irvine, concedeu-lhe um “Grant” a fim de escrever em Kimbundu e traduzir a própria obra, Ngundu-wa-Ndala (2008), para inglês. Este conjunto de obras constitui as primeiras coletâneas de poesias em livros, originalmente escritos e publicados em Kimbundu (ou melhor, em qualquer língua nacional) na história moderna da literatura Angolana. Kiba-Mwenyu possui Pós-graduação em Gestão de Saúde Global.
***
Résumé: KIBA-MWENYU (pseudonyme du poète António Marques) est né à Icolo-e-Bengo, en Angola. Il a commencé son activité littéraire à Luanda avec des poèmes rassemblés par la suite dans des livres: “Mukumbu ni Mulokoso” (2005) et “Ixinganeku” (2005) éditions de l'auteur, sans traduction. En 2006, il publie “Difuta” avec traduction portugaise; “Jimbundu ja Dikumbi” (2009) et “Miloza” (2009) tous deux avec la traduction anglaise de l'auteur. Le Département des lettres de l'Université de Californie à Irvine lui a décerné une « Grant » afin d'écrire en Kimbundu et de traduire son propre travail, Ngundu-wa-Ndala (2008), en anglais. Cet ensemble d'œuvres constitue les premiers recueils de poésie en livres, écrits et publiés à l'origine en Kimbundu (ou plutôt, dans n'importe quelle langue nationale) dans l'histoire moderne de la littérature angolaise. Kiba-Mwenyu est titulaire d'une post-graduation en Gestion de la Santé Mondiale.
Descargas
Citas
MARQUES, António. Kakulu: kuxika ndamba, marimba, kukalela ni kukina. Njinga & Sepé: Revista Internacional de Culturas, Línguas Africanas e Brasileiras. São Francisco do Conde (BA), vol.1, nº Especial, p. 385-388, dez, 2021.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 NJINGA&SEPÉ: Revista Internacional de Culturas, Línguas Africanas e Brasileiras
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los autores que publican en esta revista aceptan los siguientes términos:
Los autores mantienen los derechos de autor y otorgan a la revista el derecho a la primera publicación, siendo el trabajo simultáneamente licenciado bajo la Licencia de Atribución Creative Commons, que permite compartir el trabajo con reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
Se autoriza a los autores a asumir contratos adicionales por separado, para la distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicado en esta revista (p. Ej., Publicación en repositorio institucional o como capítulo de libro), con reconocimiento de autoría y publicación inicial en esta revista.
Se permite y se anima a los autores a publicar y distribuir su trabajo en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su página personal) en cualquier momento antes o durante el proceso editorial, ya que esto puede generar cambios productivos, así como aumentar el impacto y cita del trabajo publicado (Ver El efecto del acceso abierto).