O pretuguês, o português em/de angola: “é o problema que estamos com ele”
Pheletukezi, phutugezi mu angola: mambu makeyitu
Palavras-chave:
Variação, Lingua, Português, AngolaResumo
O tema que trazemos para este encontro advém de uma preocupação que se nos foi impondo à medida que aprofundávamos o conhecimento da língua portuguesa, o domínio da estrutura das línguas endógenas de Angola e, particularmente, porque várias foram as situações em que nos defrontámos com comportamentos não consentâneos com o momento que o país atravessa. É que, após vários anos de luta contra a dominação colonial e outros tantos de guerras fratricidas, urge que façamos esforços para criar condições para estarmos juntos e podermos, em tempo útil, promover e materializar acções capazes de fomentar uma evolução harmoniosa e promissora do nosso país.
Downloads
Referências
CARMO REIS, Maria do Céu (1987). “Représentation de la femme dans le discours nationaliste: le cas de la génération des années 50 en Angola”. África Revista, pp. 140-161. São Paulo, Centro de Estudos Africanos.
CLINGTON, Mário de Souza (1975). Angola libre? Paris, Éditions Gallimard.
FERREIRA, Thales Guaracy (2015). A conquista do Brasil 1500 – 1600. Planeta Manuscrito, Lisboa.
FREUDENTHAL Aida (2001). “Angola”, in A. H. de Oliveira Marques (coord.), O Império Africano, 1890-1930, vol. XI de Nova história da expansão portuguesa, dirigida por Joel Serrão e A. H. de Oliveira Marques. Lisboa, Editorial Estampa, pp. 260-467.
HEUSCH Luc de, (1973). “Le sorcier, le Père Tempels et les jumeaux mal venus”, in La notion de personne en Afrique Noire. Paris, Centre National de la Recherche Scientifique, pp. 232-242.
MADUREIRA PINTO, José (1991). Considerações sobre a produção social de identidade. Revista Crítica de Ciências Sociais. 32(1): 217-231.
MINGAS, Amélia Arlete / 2000. A interferência do kimbundu no português falado em Lwanda, Luanda, Chá de Caxinde, Porto, Campo de Letras.
_______. (2000). “Línguas, etnias e nação”. Moscovo, Universidade Estatal de Moscovo
_______. (2009). “Dinâmicas linguísticas em contexto comunitário”, XIX Encontro da AULP Luanda, AULP.
_______. (2013). Independência e Reconstrução Cultural em Angola: Constatações, Reflexões, Universidade de São Paulo, Brasil.
_______. (2015). “Língua portuguesa em Angola, um fantasma que se humanizou”, Congresso Internacional de Lusitanistas, Universidade de Aachen, Alemanha.
MONTEIRO, Manuel Rui. (2003). Da fala à escrita. Jornadas do livro e da leitura. Luanda, Ministério da Cultura.
MUEHLMANN, Wilhelm. (1964). Chiliasmus und nativismus. Studien zur psychologie, soziologie und historischen kasuistik der umsturtzbewegungen. Berlin, Dietrich Reimer Verlag.
RANDLES W. G. L. (1968). L’ancien royaume du Congo dès origines à la fin du XIX siècle. Paris - La Haye, Mouton & Co.
_______.(1974, mar./avr.), “La civilisation bantou, son essor et son déclin”, in Annales. Économies, Sociétés, Civilisations (Paris), 29(2): 277-281.
VENÂNCIO, José Carlos (1996). A economia de Luanda e hinterland no século XVIII: um estudo de sociologia histórica. Lisboa: Editorial Estampa Lda.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2021 NJINGA & SEPÉ: Revista Internacional de Culturas, Línguas Africanas e Brasileiras
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
1.Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista. A Revista usa a Licença CC BY que permite que outros distribuam, remixem, adaptem e criem a partir do seu trabalho, mesmo para fins comerciais, desde que lhe atribuam o devido crédito pela criação original. É a licença mais flexível de todas as licenças disponíveis. É recomendada para maximizar a disseminação e uso dos materiais licenciados.
2.Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório digital institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
3.Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal, nas redes sociais) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Trata-se da política de Acesso Livre).