Pathologies communicatives et quelques remédiations
ملخص: يعتبر تدريس اللغة الفرنسية في وضع مقلق لأننا نحصل على نتائج أقل بكثير من المتوسط
Palabras clave:
Pathologies, Expression orale, Remédiations, Langue françaiseResumen
L’enseignement de la langue française est dans une situation préoccupante car on obtient des résultats très sensiblement inférieurs à la moyenne. Il est judicieux de signaler que l’objectif premier de chaque langue est la communication, néanmoins, les étudiants ont du mal à communiquer, à s’exprimer oralement … En effet, le présent travail s’attache à chercher et à reconnaitre les raisons pour lesquelles il y ait un échec massif concernant ce point .Sur ce, lorsqu’on apprend une langue, nous ne devons pas nous limiter à écouter et à comprendre car c’est insuffisant dans l’apprentissage d’une langue étrangère : ce qui permet de souligner l’importance de la production orale. D’ailleurs et pour mener à bien notre recherche, nous envisagerons dans un premier temps de décrire de façon exacte et concrète à quel point les étudiants de licence de français ont des lacunes au niveau de l’oral, dans un second temps, nous allons déterminer les raisons qui peuvent expliquer cet échec et nous allons nous appuyer sur des analyses statistiques :( enquête, questionnaire). Après l’analyse du corpus, nous suggérerons dans la troisième partie de cet article quelques propositions pédagogiques selon notre point de vue de l’étudiant-chercheur.
***
من الحكمة الإشارة إلى أن الهدف الأساسي لكل لغة هو التواصل، ومع ذلك، يواجه الطلاب صعوبة في التواصل والتعبير عن أنفسهم شفاهيًا... في الواقع ، يركز هذا العمل على البحث عن الأسباب التي أدت إلى حدوث فشل كبير والتعرف عليها. في هذا الصدد ، عند تعلم لغة ما ، يجب ألا نقتصر على الاستماع والفهم لأنه غير كافٍ في تعلم لغة أجنبية: مما يسمح بالتشديد على أهمية التحدث. علاوة على ذلك، ولإجراء بحثنا، سننظر أولاً في الوصف بطريقة دقيقة وملموسة إلى أي مدى يوجد لدى طلاب ثغرات على المستوى الشفاهي، وثانيًا، سنحدد الأسباب التي يمكن أن تفسر هذا الفشل وسنعتمد على تحليلات إحصائية. بعد تحليل المدونة، سنقترح في الجزء الثالث من هذه المقالة بعض المقترحات التعليمية من وجهة نظر الطالب-الباحث
Descargas
Citas
ARFA-MENSIA, M. (2008) : « Jadaliyyat al-tahdîth bayn al-fikr al_khaldûnî wa al-fikr al-islâhî » (La pensée réformiste et Ibn Khaldûn), in : AL-HIKMA, B.(Ed.). Ibn Khaldûn et les sources de la modernité, v. 2, p. 671-797.
BRAHIM, A.(1995). «Ou en est l’enseignement du français en Tunisie», n.8, (numéro spécial)
BRAINERD, C. J. (2003): Jean Piaget, Learning Research, and American Education », in : ZIMMERMAN, B.J. ; SCHUNK, D. A. (Eds.), Educational Psychology. A Century of Contributions, Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, p. 251-287.
BRINGUIER, J.-C. (1977) : Conversations libres avec Jean Piaget, Paris: Laffont.
BUCHS, C. ; BOURGEOIS, E. (2017): Conflits sociocognitifs et apprentissage. CARRE, P. ; CASPAR, P. (Eds.), Traité des sciences et des techniques de la formation.4.ed. Paris : Dunod, p. 329-345.
BURET, L. (1934) : « Notes marginales sur les Prolégomènes. Un pédagogue arabe du XVIe siècle, Ibn Khaldûn », Revue Tunisienne, v.3, p. 23-32.
DEJOURS, C.(2016) Pathologie de la communication. In: ______(Ed). Situations du travalil. Paris: Presses Universitaires de France, p.109-141.
INHELDER, B.; SINCLAIR H., BOVET, M. (1974): Apprentissage et structures de la connaissance, Paris: Presses universitaires de France.
INHELDERB., SINCLAIRH. (1969): « Learning cognitive structures ». in : MUSSEN P.H., LANGER, J. ; COVINGTON, M. (Eds.), Trends and Issues in Developmental Psychology. New York: Holt, Rinehart & Winston. p. 2-21
PIAGET, J. (1966) : « Autobiographie », Cahier Vilfredo Pareto, 10, 129-159.
TRICOT, A. (2017) : L’innovation pédagogique. Mythes et réalités, Paris : Ret.
MACKEY, W.F. (1976). Bilinguisme et contact des langues, Paris : Edition Klincksieck.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 NJINGA&SEPÉ: Revista Internacional de Culturas, Línguas Africanas e Brasileiras
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los autores que publican en esta revista aceptan los siguientes términos:
Los autores mantienen los derechos de autor y otorgan a la revista el derecho a la primera publicación, siendo el trabajo simultáneamente licenciado bajo la Licencia de Atribución Creative Commons, que permite compartir el trabajo con reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
Se autoriza a los autores a asumir contratos adicionales por separado, para la distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicado en esta revista (p. Ej., Publicación en repositorio institucional o como capítulo de libro), con reconocimiento de autoría y publicación inicial en esta revista.
Se permite y se anima a los autores a publicar y distribuir su trabajo en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su página personal) en cualquier momento antes o durante el proceso editorial, ya que esto puede generar cambios productivos, así como aumentar el impacto y cita del trabajo publicado (Ver El efecto del acceso abierto).