“O lixo vai falar, e numa boa”: Lélia Gonzalez, a criadora de caso do feminismo negro
“The garbage will speak, and in a good”: Lélia Gonzalez, the case creator of black feminismo
Palabras clave:
Lélia Gonzalez, Feminismo Negro, Pretoguês, Criadora de caso, DescolonizaçãoResumen
Este artigo propõe-se pensar a filósofa, feminista negra e militante Lélia Gonzalez que ficou conhecida como a “criadora de caso” do movimento negro e do feminismo negro no Brasil. Ao tensionar a filosofia hegemônica e colocar em xeque o discurso hétero cis patriarcal que se erguia sob o signo do colonialismo, Lélia propõe uma batalha discursiva ao subverter a língua. Ao fazer isso ela ousa trazer um feminismo afro ladino ou melhor, um feminismo afro-latino-americano, descoloniza a linguagem e o pensamento, fazendo nascer, mesmo inconsciente, um novo giro decolonial. No mesmo instante que denuncia o racismo e o sexismo na cultura brasileira, a feminista negra afronta a norma eurocentrada e legitimada até então, pavimenta o lugar social e político de fala para o povo preto, instaura, de certo modo, uma nova categoria político-cultural de amefricanidade que nos possibilita um novo modo de filosofar em “pretoguês”. Tal originalidade discursiva faz de Lélia Gonzalez uma pensadora emergente e a legitima como pensadora decolonial. No entanto, estabelecerei movimentos de pensamento com outras feministas negras, bem como trarei as minhas experiências filosóficas como homem negro, gay e candomblecista, pois além de carregarmos opressões que atravessam nossos corpos e me reconhecer no Feminismo Negro, ela inspira-nos a assumir a responsabilidade do ato de fala para não sermos infantilizados e desumanizados pelo colonizador. Nesse caso, nas palavras de Lélia Gonzalez, aqui mais um “lixo vai falar, e numa boa”, pois essa consciência como negro é que o faz de mim sujeito da minha própria história.
Descargas
Citas
ADICHIE, Chimamanda. Sejamos todos feministas. Tradução de Christina Baum.1 ed. São Paulo: Companhia das Letras, 2015.
ANZALDÚA, G. Falando em línguas: uma carta para as mulheres escritoras do terceiro mundo. Revista Estudos Feministas. v. 8, N. 1, p. 229-236, 1980.
BAIRROS, Luíza. Lembrando Lélia Gonzalez. In: Primavera para as rosas negras: Lélia Gonzalez em primeira pessoa. Diáspora Africana: Rio de Janeiro. Editora Filhos da África, 2018.
BHABHA, Homi. O Local da Cultura; tradução de Myriam Ávila. 2 ed. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2013.
BARRETO. Raquel. Lélia Gonzalez, uma intérprete do Brasil In: Primavera para as rosas negras: lelia Gonzalez em primeira pessoa. Diáspora Africana: Rio de Janeiro. Editora Filhos da África, 2018.
CARNEIRO, Sueli. Escritos de uma vida. Prefácio: conceição Evaristo, Apresentação Djamila Ribeiro. São Paulo: Pólen Livros,2019.
COLLINS, Patricia Hill. Pensamento Feminista negro: conhecimento, consciência e a política do empoderamento; Tradução de Jamille Pinheiro Dias. 1 ed.- São Paulo: Boitempo, 2019.
DAVIS,Ângela, A Liberdade é uma luta constante; organização Frank Barat; tradução Heci Regina Candiani. 1 ed-São Paulo: Boitempo, 2018.
GONZALEZ, Lélia. Primavera para as rosas negras: lélia Gonzalez em primeira pessoa. Diáspora Africana: Editora Filhos da África, 2018.
GROSFOGUEL, Ramón; BERNARDINO-COSTA, Joaze; MALDONADO-TORRES, Nelson; GROSFOGUEL, Ramon. (Org.). Para uma visão decolonial da crise civilizatória e dos paradigmas da esquerda ocidentalizada: Decolonialidade e pensamento afrodiaspórico. Belo Horizonte: Autêntica, 2020.
HOOKS, Bell. Erguer a voz: pensar como feminista, pensar como negra. Trad. de Cátia Bocaiuva Maringolo. São Paulo: Elefante, 2019.
KILOMBA, G. Memórias da Plantação – Episódios de Racismo Cotidiano. Rio de Janeiro: Cobogó, 2019.
LORDE, Audre. Irmã Outsider. Trad. de Stephanie Borges. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2019.
MBEMBE, Achille. Sair da grande noite: ensaio sobre a África descolonizada; trad. de Fábio Ribeiro.- Petrópolis, Rio de Janeiro: Vozes, 2019.
NASCIMENTO, Abdias do. O Genocídio do negro brasileiro: processo de um racismo mascarado. 2a ed. São Paulo: Perspectiva, 2017.
NASCIMENTO, Maria Beatriz. Quilombola e intelectual: Possibilidades nos dias de destruição: Diáspora Africana. Rio de Janeiro. Editora Filhos da África, 2018.
NASCIMENTO, Beatriz; RATTS, Alex. (Org.). Uma história feita por mãos negras; Relações raciais, quilombolas e movimentos. Rio de Janeiro: Zahar, 2021.
QUIJANO, Aníbal. Ensayos em torno a la colonialidad del poder: compilado por Walter Mignolo. Ciudad Autónoma de Buenos Aires: Del Signo, 2019.
RIBEIRO, Djamila. Lugar de fala. São Paulo: Pólen livros, 2019.
SANTOS, S. Boaventura. Pela Mão de Alice. São Paulo: Cortez, Editora, 1995.
SEGATO, Rita Laura. Crítica da Colonialidade em oito ensaios e uma antropologia por demanda/ Trad. de Danielli jatobá, Danú Gontijo. Rio de Janeiro: Bazar do Tempo, 2021.
SPIVAK, Gayatri. Pode o subalterno falar? Trad. de Sandra Regina Goulart Almeida, Marcos P. Feitosa. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2010.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 NJINGA&SEPÉ: Revista Internacional de Culturas, Línguas Africanas e Brasileiras
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los autores que publican en esta revista aceptan los siguientes términos:
Los autores mantienen los derechos de autor y otorgan a la revista el derecho a la primera publicación, siendo el trabajo simultáneamente licenciado bajo la Licencia de Atribución Creative Commons, que permite compartir el trabajo con reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
Se autoriza a los autores a asumir contratos adicionales por separado, para la distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicado en esta revista (p. Ej., Publicación en repositorio institucional o como capítulo de libro), con reconocimiento de autoría y publicación inicial en esta revista.
Se permite y se anima a los autores a publicar y distribuir su trabajo en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su página personal) en cualquier momento antes o durante el proceso editorial, ya que esto puede generar cambios productivos, así como aumentar el impacto y cita del trabajo publicado (Ver El efecto del acceso abierto).