Práticas de escrita na disciplina de didática da língua portuguesa: caso de estudantes do 4º ano do curso de licenciatura em ensino da língua portuguesa
Jindungue jia ku soneka mo Milongi ia ku longa ia dimi ia madimi a mukuá: maka ma dixibulu ia kauana kia ia ia
Resumo
Refletir sobre a problemática do ensino-aprendizagem da linguagem escrita configura-se como uma atividade necessária e fundamental num contexto como o nosso onde o ensino da escrita, em muitos casos, não passa de meras atividades improvisadas ou de atividades que não têm como objetivo desenvolver a capacidade de escrever dos aprendentes. Assim, a presente investigação, intitulado: práticas de escrita na disciplina de didática da língua portuguesa: caso de estudantes do 4º ano do curso de licenciatura em ensino da língua portuguesa tem como objetivo compreender as práticas e representações de escrita adquiridas ao longo da licenciatura em ensino da língua portuguesa, na unidade curricular de didática da língua portuguesa e nas outras unidades curriculares afins que constam da grelha curricular do curso. Para a sua materialização, aplicamos um inquérito por questionário com um total de seis perguntas que foram analisadas qualitativamente e comentadas, tendo em conta os aspectos teóricos sobre a didática da escrita apresentados nesta investigação. Os resultados obtidos evidenciam que, apesar de a cadeira de didática da língua portuguesa ser relevante para o desenvolvimento das competências didáctico-metodológicas dos futuros professores, o estudo da mesma ainda não oferece subsídios suficientes que asseguram o domínio das diferentes perspectivas de ensino da escrita; o domínio do trabalho com os gêneros textuais; a criação de diferentes atividades didáticas que asseguram o desenvolvimento da capacidade de escrever dos estudantes.
****
O ku xinganeka mu maka alungu ni ku longa o dimi mu ukexilu ua ku di soneka, kima kiambote, mukonda o athu a mu di longa o dimi mu ukexilu iú, ka mu di longa luua kiambote, a mu di longa ngó bhofele-bhofele. O milongi íii, a ixana: " Jindungue jia ku soneka mo Milongi ia ku longa ia dimi ia madimi a mukuá: maka ma dixibulu ia kauana kia ia ia ", ia-nda tu kuatekesa kuijiia kiambote o ukexilu ua athu ua ku soneka, ua di longo mu xikola ia kulonga o dimi dia Phutu, ni mu milongi ia ku longa o dimi dia Phutu, ni mu milongi ia mukuá ia lungu ni maka enhá. Phala kuijiia kiambote o maka enhá, tua bhange ibhuidisu isamanu, mu ku suluka tua tonginina kiambote o ibhuidisu íii, anga tu sota kuijiia se ihi ia bhangesa o ibhuidisu íii ku di bhanga. O jipondo ja sange, ji londekesa kuila, sumbala o ulongelu ua dimi dia phutu, uala ni valolo phala o jimesene ja xikola, maji o ulongelu iú ki uene mu kuatekesa o maxibulu kudilonga kiambote o madimi a uvualukilu.
Downloads
Referências
Bardin, L. (1977). L´analyse de contenu. 4.ed. Trad. L. A. Reto, & A. Pinheiro. Paris: Presses Universitaires de France.
Cardoso, M. I. (2009). A relação com a escrita extra-escolar e escolar: um estudo no ensino básico. Universidade de Aveiro, Departamento de Didática e Tecnologia Educativa. Aveiro: Universidade de Aveiro.
Carvalho, J. A. (1999). O ensino da escrita: da teoria às práticas pedagógicas. Braga: Centro de Estudos em Educação e Psicologia, Instituto de Educação e Psicologia da Universidade do Minho.
Carvalho, J. A. (2003). A escrita nos manuais de língua portuguesa: objecto de ensino-aprendizagem ou veículo de comunicação. In: Carvalho, J. A. (Org.). Escrita: percursos de investigação. Braga: Instituto de Educação e Psicologia da Universidade do Minho, p. 93-103.
Carvalho, J. A. (2003). Escrita: percursos de Investigação. Braga: Instituto de Educação da Universidade do Minho.
Carvalho, J. A. (2013). Didática do português língua não materna-língua segunda/língua estrangeira: entre a generalização e a especificação. Bizarro,R.; Moreira, M. A. & Flores, C. (Org.). Português Língua não Materna: Investigação e Ensino. Lisboa: Lidel, p. 145-154.
Dolz, J., Gagnon, R. & Mosqueira, S. (2009). La didática de las lenguas: una disciplina en proceso de construcción. Didática. Lengua y Literatura, vol. 21, pp. 117-141.
Duarte, I. M. (2005). Como se ensinam os futuros professores a ensinar a escrever? algumas incomodidades. In: Carvalho, J. A.; Barbeiro, L. F.; Silva, A. C. & Pimenta,J. (Org.). A escrita na escola, hoje: problemas e desafios. Braga: Instituto de Educação e Psicologia - Universidade do Minho. p. 49-54
Ferraz, M. j. (2007). Ensino da língua Materna. Lisboa: Caminho.
Ferreira, G. M. (2011). A Escrita Escolar no 1.º C E B. da reflexão metalinguística às estratégias metacognitivas. In: Silva, M. Teixeira, I. & Santos, L. (Org.). Novos desafios no ensino do português. Santarém: Escola Superior de Educação de Santarém, p.117-127.
Leal, T. F., & Brandão, A. P. (2007). É possível ensinar a produzir textos! os objetivos didáticos e a questão da progressão escolar no ensino da escrita. In: Leal, T. F. & Brandão, A. C. Produção de textos na escola: reflexões e práticas no ensino fundamental. Belo Horizonte: Autêntica, p.45-64.
Reis, I. M. (2011). Competências de escrita: uma perspectiva avaliativa. In: Teixeira, M.; Silva, I. & L. Santos, L.(Org.). Novos desafios no ensino do português. Santarém: Escola Superior de Educação de Santarém. p. 108-116.
Rodrigues, M. M. (2012). Os subprocessos do processo de escrita. Instituto Politécnico de Lisboa. Lisboa: Escola Superior de Educação de Lisboa.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 NJINGA e SEPÉ: Revista Internacional de Culturas, Línguas Africanas e Brasileiras
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
1.Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista. A Revista usa a Licença CC BY que permite que outros distribuam, remixem, adaptem e criem a partir do seu trabalho, mesmo para fins comerciais, desde que lhe atribuam o devido crédito pela criação original. É a licença mais flexível de todas as licenças disponíveis. É recomendada para maximizar a disseminação e uso dos materiais licenciados.
2.Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório digital institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
3.Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal, nas redes sociais) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Trata-se da política de Acesso Livre).