José Carlos Schwarz: a sua escrita literária após a independência da Guiné-Bissau
José Carlos Schwarz: si skrita literária dipus di independensia di Guiné-Bissau
Palavras-chave:
Guiné-Bissau, José Carlos Schwarz, Suas Escritas, Lingua guineenseResumo
Este artigo tem por objetivo descrever e interpretar os significados dos escritos de José Carlos Schwarz na fase pós-independência e, também, entender o papel que a língua guineense desempenhou na criação dessas escritas. De modo igual, propõe-se compreender as suas contribuições no seio social guineense, tal como elas ajudam a ampliar a cosmovisão do povo à nível político-social e, sobretudo, em possibilitá-lo a se engajar em (re)criar e alavancar a esperança de um futuro jovial, harmônico e aglutinador. Este trabalho indicou que essas características são as marcas bem pontuadas em suas poesias e, principalmente, que elas reforçam, de modo geral, a ideia filantrópica à nação guineense, pois em suas poesias, que, posteriormente, foram musicalizadas com vista a permitir a classe não escolarizada a ter acesso ao entendimento dos conteúdos que elas difundem, assuntos esses que retratam as ocorrências locais, sobretudo na (re)construção da identidade guineense. Portanto, o desenvolvimento desse trabalho ocorreu a partir das leituras de outros textos, e não só, mas, também, partindo-se de premissa endógena que sustentou na interpretação de suas escritas. Conclui-se, ainda, que as escritas de Schwarz cooperaram significativamente em (trans)formação identitária guineense e em progressão do imaginário literário guineense, singularmente, em subsidiar a disseminação da cultura do país.
***
E artigu tene suma objetivu mostra i sklarisi signifikadus di skritas di José Carlos Schwarz dipus di indipendensia, i tambê ntindi papel ku lingu guineense dizimpenha na si skritas. Di mesmu manera, es tarbadju buska ntindi kontribuisons dês skritas na tchon guineense, suma tambê ntindi kuma ku e djuda na aumenta manera di odja di povu a nível polítiku-social i tambê kuma ki djuda es povu na ingaja na kria, i na promovi speransa di un futuru alegre, di ermondadi i di union. E tarbadju mostra kuma ku es karakteristikas e sta mostradu na poesias di Schwarz, prinsipalmenti, e ta reforsa ideia humanitária a nason guineense, pabia na si poesias, ku dipus e bin sedu musikalizadu ku objetivu di pirmiti pa djintis ku ka studa pa e tene ntindimentu di konteudus ku poesias divulga, e assuntos e ta fala di akontisimentus di país, ou seja, di (re)konstruson di identidade guineense. Pabia dês, disinvolvimentu dês tarbadju i akontisi a partir di leituras di textos, não so, mas tambê nô parti di kunhisimentu/spriênsia lokal ku djuda na interpretason di skritas di autor. Pa kabanta,skritas di José Carlos djuda na (trans)formason identitária guineense i na disinvolvimentu di imagináriu literáriu guineense, partikularmenti na kontibuison di spalha kultura di país.
Downloads
Referências
AUGEL, Moema Parente. No ka pudi tapa sol ku mon – O crioulo guineense como língua literária? São Paulo: PAPIA, v. 10, p. 5-22, 2000.
AUGEL, Moema Parente. A nova literatura da Guiné-Bissau. Bissau: (s.n.), Coleção KEBUR, n. 8, 1998.
AUGEL, Moema Parente. Ora di kanta tchiga: José Carlos Schwarz e o Cobiana Djazz. Bissau: (s.n.), Coleção KEBUR, n. 6, 1997.
BENZINHO, Joana.; ROSA, Maria. Guia turístico: À descoberta da Guiné-Bissau. União Europeia. Coimbra: Ediliber, 2015.
BOSI, Alfredo. O ser e o tempo da poesia. Companhia das Letras, São Paulo, v. 6, 2000. Disponível em: < O Ser e o tempo da poesia (usp.br)>. Acesso dia: 23 junho 2023.
COUTO, Hildo Honório. A Poesia crioula Bissau-Guineense. São Paulo: PAPIA, p. 83-100, 2008.
DUTRA, Robson Lacerda. Conto, poesia e revolução na arte de José Carlos Schwarz. Rio de Janeiro: Revista Diadorim. v. 11, p. 234-246, 2012. Disponível em: https://revistas.ufrj.br/index.php/diadorim/article/view/3966. Acesso em: 27 junho 2023.
EMBALÓ, Filomena. O crioulo da Guiné-Bissau: Língua nacional e fator de identidade nacional. São Paulo: Papia, p. 101-107, 2008.
HALL, Stuart. A identidade cultural na pós modernidade. Rio de Janeiro: DP&A, p.7-22, 2006.
LEFFA, Vilson João. Língua estrangeira. Ensino e aprendizagem. Pelotas: EDUCAT, 2016.
NAMONE, Dabana; TIMBANE, António Alexandre. Consequências do ensino da língua portuguesa no ensino fundamental na Guiné-Bissau 43 anos após a independência. Mandinga Revista de Estudos Linguísticos, Redencão (CE), v. 01, n. 01, p. 39-57, 2017. Disponível em: < https://revistas.unilab.edu.br/index.php/mandinga/article/view/34>. Acesso em: 18 junho 2023.
SCANTAMBURLO, Luigi. Dicionário do Guineense: Introdução e Notas Gramaticais: Lisboa: Edições Colibri / FASPEBI, 1999.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2024 NJINGA e SEPÉ: Revista Internacional de Culturas, Línguas Africanas e Brasileiras (ISSN: 2764-1244)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
1.Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista. A Revista usa a Licença CC BY que permite que outros distribuam, remixem, adaptem e criem a partir do seu trabalho, mesmo para fins comerciais, desde que lhe atribuam o devido crédito pela criação original. É a licença mais flexível de todas as licenças disponíveis. É recomendada para maximizar a disseminação e uso dos materiais licenciados.
2.Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório digital institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
3.Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal, nas redes sociais) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Trata-se da política de Acesso Livre).