Línguas e identidades: Um ensaio sobre as representações identitárias de Hugh Masekela
Izilimi kanye Nobunikazi: I-eseyi mayelana nokumelelwa kobunikazi buka-Hugh Masekela
Palavras-chave:
Identidade, Representações, Cultura, Hugh MasekelaResumo
Ainda há quem acredita que a África é um país, uno, e onde só existem animais selvagens e pessoas sem cultura nem tradições. Essa foi a imagem construída pelo colonialismo. No entanto, sabe-se, por evidências históricas, que a África é o berço da humanidade e, sem dúvidas, possui intelectuais e artistas de todo tipo. Neste trabalho, apresenta-se um ensaio sobre as representações identitárias do compositor, cantor, trompetista sul-africano Hugh Masekela (1939 – 2018). A música consegue transmitir e agregar identidades socioculturais e exprimir um consjunto de sentimentos de um grupo sociail ou mesmo de uma nação. A carreira de Masekela carrega essas imprissões digitais das africanidades e busca representar o seu grupo e tradições. A pesquisa visa analisar essas representações identitárias em suas obras. Analisando diversos materiais discográficos produzidos pelo Masekela se concluiu que há uma marca permanente de identidade nas músicas, especialmente no saxofone, instrumento predileto dele e de expressão por meio do som afrimações das africanidades.
***
Basebaningi abacabanga ukuthi i-Afrika iyizwe elilodwa nokuthi kunezilwane zasendle kuphela, ezingenamasiko namasiko. Lowo kwakuwumbono owalethwa ubukoloniyali yonkana i-Afrika. Siyazi ukuthi i-Afrika iyisizinda sobuntu futhi, ngaphandle kokungabaza, inongqondongqondo namaciko azo zonke izinhlobo. Lo msebenzi wethula indaba yomculi waseNingizimu Afrika, umqambi, umculi, u-Hugh Masekela, owazalwa ngo-1939 futhi washona ngo-2018. . Umsebenzi kaMasekela uphethe le minwe yabantu base-Afrika futhi ufuna ukumela iqembu namasiko akhe. Ucwaningo luhlose ukuhlaziya lezi zithombe zobuyena emisebenzini yakhe. Kucutshungulwa amarekhodi ahlukahlukene akhiqizwe uMasekela, kufinyelelwe esiphethweni sokuthi kunophawu oluhlala njalo lokuzibonakalisa ezingomeni, ikakhulukazi ku-saxophone, insimbi ayithandayo nendlela azizwa ngayo ngokuzwakala kwama-Afrika.
***
There are still many who believe that Africa is one country and that there are only wild animals there and people without culture or traditions. That was images brought by colonialism. We know, with historical evidences, that Africa is the cradle of humanity and, without a doubt, has intellectuals and artists of all kinds. This work presents an essay about identities representations of the composer, singer, trumpeter south-african Hugh Masekela (1939-2018). Music manages to transmit and aggregate sociocultural identities and express a set of feelings of a social group or even of one nation. Masekela's career carries these fingerprints of Africanities and seeks to represent her group and traditions. The research aims to analyze these representations of identity in his works. Analyzing various record materials produced by Masekela, it was concluded that there is a permanent mark of identity in the songs, especially in the saxophone, his favorite instrument and expression through the sound of Africanities
Downloads
Referências
AFRICA DO SUL. Constituição da República da África do Sul. 1995. Disponível em: https://www.justice.gov.za/legislation/constitution/saconstitution-web-eng.pdf Acesso em: 30 mai.2022.
BUCHOLTZ, Mary; HALL, Kira. Language and Identity. In: DURANTI, Alessandro (Org.). A companion to Linguistic Antropology. Oxford: Blackwell Publishing Ltd, 2004. p.369-394.
CRAWFURD. Hugh Masekela. Disponível em: www.crawfurd.com
HALL, Stuart. A identidade cultural na pós-modernidade. 8ª ed. Rio de Janeiro: DP&A Editora, [1992] 2003.
iAfrica: Assuppol and the Hugh Masekela heritage foundation celebrate Bra Hugh’s cultural legacy. 2022. Disponível em: https://iafrica.com/assupol-the-hugh-masekela-heritage-foundation-celebrate-bra-hughs-cultural-legacy-23-january-2022/ Acesso em: 22 mar. 2022.
KRAMSCH, Claire. Language and Culture. Oxford: Oxford University Press, 1998.
MBEMBE, Achille. As formas africanas de auto-inscrição. Revista Estudos Afro-asiáticos, Ano 23, n°1, p. 172-209, 2001.
NORTON, Bonny; TOOHEY, Kelleen. Identity, Language leraning, and social change. Cambridge University Press, 2011.
SOUTH AFRICA GATEWAY. The 11 languages of South Africa. 2018. Disponível em: https://southafrica-info.com/arts-culture/11-languages-south-africa/ .Acesso em: 30 mai.2022.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 NJINGA e SEPÉ: Revista Internacional de Culturas, Línguas Africanas e Brasileiras
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
1.Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License o que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista. A Revista usa a Licença CC BY que permite que outros distribuam, remixem, adaptem e criem a partir do seu trabalho, mesmo para fins comerciais, desde que lhe atribuam o devido crédito pela criação original. É a licença mais flexível de todas as licenças disponíveis. É recomendada para maximizar a disseminação e uso dos materiais licenciados.
2.Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório digital institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
3.Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal, nas redes sociais) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Trata-se da política de Acesso Livre).