Enraizando Sonhos, Silene Capensis
Enraciner les rêves, Silene Capensis
Palabras clave:
Literatura, Poesia, Sonho, VidaResumen
Tempo, sonho e vida. Três palavras tão entrelaçadas, unidas em amplos sentidos, em uma livre poética. Como falar desses temas sem citar o título - Silene Capensis – isto é, a Raiz Africana dos Sonhos! A vida e o tempo movimentam, interage com a nativa atmosfera dos vales e rios da província do Cabo Oriental da África do Sul, pedaço da nossa origem e civilização. Tais flores dessa planta abrem durante a noite e fecham durante o dia, são muito perfumadas e como essas devem ser nova luta sagrada e diária. Dizem as lendas, e também nossos contemporâneos e extemporâneos, que a raiz é o que sustenta a vida! Assim sendo, é no moer da raiz que se preparar a branca espuma espessa – capaz de melhorar o humano lúcido sonho. Em tempos severos e pandêmicos sustenta vida? Como não sucumbir nossa esperança? Passamos por hostis políticas e que muito expõe, de forma escancarada, tempos de desigualdade social. Precisamos sonhar, carecemos de temporadas para refletir e agir em prol da vida. Poesia é chamado, fique antenado!
***
Le temps, le rêve et la vie. Trois mots ainsi entremêlés, réunis au sens large, dans une poétique libre. Comment parler de ces thèmes sans mentionner le titre - Silene Capensis - c'est-à-dire la Racine Africaine des Rêves ! La vie et le temps bougent, interagissent avec l'atmosphère native des vallées et des rivières de la province du Cap oriental en Afrique du Sud, un morceau de notre origine et de notre civilisation. De telles fleurs de cette plante s'ouvrent la nuit et se ferment le jour, elles sont très parfumées et comme celles-ci elles doivent être un nouveau combat sacré et quotidien. Les contes, ainsi que nos contemporains et improvisés, disent que la racine est ce qui soutient la vie ! C'est donc dans le broyage de la racine que l'on prépare l'épaisse mousse blanche, capable d'améliorer le rêve lucide humain. Maintient-il la vie en période de crise et de pandémie ? Comment ne pas succomber à notre espérance? Nous avons traversé une politique hostile qui expose ouvertement des périodes d'inégalité sociale. Nous avons besoin de rêver, on n’a pas un moment pour réfléchir et agir pour la vie. La poésie est un appel, restez connectés !
Descargas
Citas
MIGUEL, Marcelo Calderari. Enraizando Sonhos, Silene Capensis. Njinga & Sepé: Revista Internacional de Culturas, Línguas Africanas e Brasileiras. São Francisco do Conde (BA), vol.1, nº Especial, p.415-421, dez. 2021.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 NJINGA&SEPÉ: Revista Internacional de Culturas, Línguas Africanas e Brasileiras
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los autores que publican en esta revista aceptan los siguientes términos:
Los autores mantienen los derechos de autor y otorgan a la revista el derecho a la primera publicación, siendo el trabajo simultáneamente licenciado bajo la Licencia de Atribución Creative Commons, que permite compartir el trabajo con reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
Se autoriza a los autores a asumir contratos adicionales por separado, para la distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicado en esta revista (p. Ej., Publicación en repositorio institucional o como capítulo de libro), con reconocimiento de autoría y publicación inicial en esta revista.
Se permite y se anima a los autores a publicar y distribuir su trabajo en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su página personal) en cualquier momento antes o durante el proceso editorial, ya que esto puede generar cambios productivos, así como aumentar el impacto y cita del trabajo publicado (Ver El efecto del acceso abierto).