Riviste
-
Horizontes Sociológicos Afro-Lusófonos
Está aberta chamada para artigos, resenhas e colaborações artísticas do primeiro número da revista.
Estejam atentos/as para as normas editoriais de submissão.
A revista semestral Horizontes Sociológicos Afro-Lusófonos publica artigos originais em português e bilíngues (português/línguas africanas ou línguas indígenas), resultados de pesquisa teórica e/ou empírica rigorosas, de autores/as graduados/as, mestres/as, doutores/as ou pesquisadores/as não acadêmicos/as de notório saber da área de ciências sociais, bem como resenhas, traduções, entrevistas e contribuições artísticas. A revista acolhe contribuições de todos os enfoques, tendências, perspectivas e propostas de interpretação nas diferentes vertentes epistemológicas e metodológicas, que analisem, reflitam, interpretem e compreendam criticamente a sociedade brasileira e dos países africanos de língua portuguesa em múltiplas dimensões, com disposição editorial aos temas interseccionais que articulem classe, raça, gênero, etnia, orientação sexual, nacionalidade, capacidade, faixa etária, meio ambiente, e outras conceitos analíticos importantes ao Sul Global. A revista é aberta a interlocução com outros campos do conhecimento, tais como a história, economia, educação, filosofia e artes, que dialoguem com a literatura das ciências sociais.
-
NJINGA e SEPÉ: Revista Internacional de Culturas, Línguas Africanas e Brasileiras (ISSN: 2764-1244)
A Revista Científica Njinga & Sepé (ISSN: 2764-1244) foi criada em homenagem a Rainha africana Njinga Mbandi e ao guerreiro indígena brasileiro Sepé Tiarajú. A Revista respeita a Declaração Universal dos Direitos Linguísticos (1996), a Declaração Universal dos Direitos Humanos (1948), A Declaração Universal sobre a Diversidade Cultural (2002) e a Declaração das Nações Unidas sobre os Direitos dos Povos Indígenas (2006).
A Revista Njinga & Sepé aceita e publica textos escritos em qualquer língua africana ou indígena brasileira e vídeos de línguas de sinais. Abre-se exceção especial para todas as línguas de Timor Leste por ser país parceiro da UNILAB. Os textos escritos em qualquer outra língua europeia (espanhol, francês, português ou inglês) deverão estar acompanhados de um resumo numa língua africana ou indígena brasileira. As línguas de sinais terão 2 resumos e um vídeo de 10 à 15 minutos. A Revista publicará um (1) volume por ano, com dois números (1º número em maio e 2º número em outubro) e ocasionalmente volumes especiais a depender da demanda dos autores e da Comissão Científica. Trata-se de uma Revista de Acesso gratuito (Open Journal System-OJS).
A Revista Njinga & Sepé é composta por sete (7) seções: Seção I - Artigos inéditos e traduções/interpretações; Seção II - Entrevistas, resenhas de livros; Seção III - Poesias e Letras de canções populares; Seção IV - Relatos de experiências, fotos, receitas de comidas tradicionais, ritos e festividades ; Seção V - Provérbios, tabus, mitos e outras; Seção VI - Línguas de sinais; Seção VII - Varia (Áreas afins). Cada autor escolherá uma seção. É importante que todos os autores estejam cadastrado porque os textos deverão ser submetidos pelo site da Revista. Bem hajam as culturas, tradições e línguas dos povos indígenas brasileiros, dos povos africanos e do povo de Timor Leste.
Todos os textos recebidos são primeiramente submetidos a verificação da originalidade com o uso do software Turnitin Originality, da empresa Turnitin para a detecção de similaridade textual e integridade em textos acadêmicos (antiplágio): https://www.turnitin.com/products/originality. Os textos aprovados nesta fase são submetidos a avaliação dos pares (às cegas) para a definição da aprovação ou não.
O acesso aos trabalhos publicados é inteiramente GRATUITO. Os autores não pagam e nem recebem nenhum tributo financeiro pela contribuição e publicação. Os editores, avaliadores, tradutores, Comité Científico e outros colaboradores participam voluntariamente.
Princípios de Diversidade, Equidade, Inclusão e Acessibilidade (DEIA)
A Revista Njinga & Sepé respeita e aceita das diversas línguas africanas e indígenas brasileiras contribuindo para o resgate e consolidação das línguas como bem imaterial da humanidade. A revista contribui na promoção mudanças na comunidade acadêmica especialmente ao acolher pesquisas de diversas áreas provenientes de países sem Revistas. A Revista Njinga & Sepé trabalhar sempre por representatividade ampla de autoria, editoria e avaliação, considerando a diversidade geográfica, institucional e sócio-econômica. A Revista Njinga & Sepé incentiva a comunidade surda a publicar seus artigos em línguas de sinais, por isso que há uma seção (Seção VI) que acolhe trabalhos deste público minorizado. A Revista Njinga & Sepé encoraja autores/as a usar linguagem respeitosa e inclusiva ao escrever seus manuscritos, incluindo a sua variedade. As variedades do português africano e timorense são acolhidas com muita satisfação e são encorajadas sem preconceito porque todas as variedades são úteis para as comunidade de fala. A Revista orienta editores/as, tradutores e avaliadores/as a se manifestarem imediatamente ao identificar linguagem que promova viés racista, etarista, sexista, ou qualquer tipo de viés que promova desrespeito, exclusão ou aversão a qualquer tipo de público ou população. A Revista Njinga & Sepé é democrática e é de acesso gratuito e os interessados conseguem baixar os artigos e ler onde quer que estejam, usando aaparelhos eletronicos disponíveis. A Revista Njinga & Sepé está conectada à base de dados internacionais e incentiva, apoia a coleta de dados que permitam desenvolvimento, mensuração, análise e gestão de indicadores de diversidade, igualdade, inclusão e acessibilidade. A Revista Njinga & Sepé fortalece a comunicação com a sociedade e com a comunidade científica promovendo Conferências, Palestras, Encontros, Seminários por meio do Canal Youtube da Revista Njinga & Sepé , por meio das redes sociais, em páginas das instituições e outros espaços de divulgação do conhecimento.
-
Batuko
Batuko é uma Revista oficial da Pró-reitoria de Arte, Cultura e Extensão da Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-brasileira (PROEXT-UNILAB). É uma revista transdisciplinar aberta a diferentes campos de conhecimento, mas fortemente referenciada nas Ciências das Humanidades, Sociais, da Saúde, Naturais/ambientais, e, suas conexões com as linguagens artísticas quando de suas extensões e diálogos com as comunidades afins. Batuko é organizada por um coletivo de docentes dessa instituição, em diálogo e colaboração com seu conselho editorial, constituído por pesquisadores/as e docentes vinculados/as à instituições públicas ou não, de caráter formal e informal. É uma publicação semestral dedicada a divulgar trabalhos que versem sobre temas, resultados de pesquisas, projetos de extensão e modelos teórico-metodológicos de interesse para esse debate. A revista aceita periodicamente contribuições nos seguintes formatos: artigos e ensaios inéditos, traduções, resenhas, entrevistas, produções estéticas e audiovisuais, ensaios e proposições poéticas, escritas performativas.
A escolha do nome tem relação com o “Batuko” que é uma manifestação Cabo Verdiana que incorpora música, dança e literatura, uma “herança dos africanos no arquipélago, o batuque é provavelmente a literatura e a expressão musical mais antiga de Cabo Verde trazida pelos africanos escravizados e que desenvolveu características próprias em Cabo Verde. O batuko se realiza por meio de um grupo de percussionistas (batukaderas) – vocalistas (kantadeiras de kumpanha). São mulheres organizadas em semicírculo (terreru) que prendem entre as coxas um pedaço de tecido enrolado e revestido com plástico ou algum material parecido e, executam as cantigas conforme a cantadeira solista (kantadera profeta). O ritmo também pode ser acompanhado por palmas conforme a proposta da performance. O som produzido pela percussão recebe o nome de chabeta e varia conforme o momento e a modalidade da expressão. (...) O Batuko vai além de uma manifestação cultural e musical construída a partir de uma prática tradicional. Para as mulheres cabo-verdianas essa prática tem um significado de sociabilização, em que avós, mães, filhas e netas são construídas enquanto mulheres, através da prática do Batuko e as experiências compartilhadas.”(https://www.geledes.org.br/batuko-poder-feminino-literatura-oral-e-tradicao/).
-
Ayé: Revista de Antropologia
A Ayé Revista de Antropologia tem como missão publicar trabalhos relacionados às linhas de pesquisa da Antropologia das populações afro-brasileiras, Estudos africanos, Antropologia da ciência, Antropologia do direito, Estudos de gênero, Antropologia das populações rurais/ Antropologia e campesinato, Antropologia urbana, Antropologia do corpo, Etnologia indígena, Antropologia da religião e Antropologia do Estado e do colonialismo. Além disso, busca reunir artigos que resultam de estudos etnográficos que tratam da memória coletiva, da duração, da narrativa, das formas de sociabilidade, dos sistemas simbólicos e políticos do cotidiano e de suas relações de poder. De forma especial, são selecionados os estudos que contribuam para a compreensão de aspectos fundamentais da vida urbana e rural na sociedade brasileira e dos países parceiros tendo em vista as perspectivas políticas e históricas que orientam os fenômenos da cultura nas sociedades complexas.
-
Rebeh - Revista Brasileira de Estudos da Homocultura
Editada pela Associação Brasileira de Estudos da Homocultura (ABEH), a REBEH - Revista Brasileira de Estudos da Homocultura tem por objetivo a publicação de artigos, entrevistas, documentos, resenhas, trabalhos artísticos, ensaios, relatos de experiência e dossiês temáticos, que contemplem os estudos sobre gênero, sexualidade, raça, etnia e diversidades que interseccionem os marcadores sociais da diferença e posições ao avesso da norma.
ISSN 2595-3206
-
Revista Interdisciplinar em Ciências ambientais e Agrárias - REICAA
A REICAA - Revista Interdisciplinar em Ciências Ambientais e Agrárias vinculada ao Mestrado Acadêmico em Sociobiodiversidade e Tecnologias Sustentáveis da Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira (UNILAB) tem como foco interdisciplinar as Ciências Ambientais e Agrárias no âmbito da Câmara Capes (Cód. 90191000).
-
Capoeira - Humanidades e Letras
A CAPOEIRA – Revista de Humanidades e Letras –(ISSN 2359-2354) é uma publicação acadêmico-científica quadrimestral, multidisciplinar, em formato on-line, de livre-acesso que nasce da iniciativa de professores dos cursos de Humanidades e Letras do Campus dos Males da Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-brasileira, com objetivo de promover a reflexão e o debate em torno de narrativas antropológicas, literárias, históricas, filosóficas, educacionais e sociológicas, no amplo espectro de temas relacionados às Humanidades, valorizando especialmente colaborações relacionadas aos estudos africanos e diáspora negra.
A CAPOEIRA - Revista de Humanidades e Letras (ISSN 2359-2354) está em processo de transferência para o portal da Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-brasileira.
Atualmente está acessível no endereço:https://revistas.unilab.edu.br/
-
Mandinga - Revista de Estudos Linguísticos (ISSN: 2526-3455)
Com periodicidade semestral, a Mandinga – Revista de Estudos Linguísticos recebe, em regime de fluxo contínuo, contribuições inéditas de graduandos, graduados e pós-graduados na área da linguística, assim como trabalhos que abordem questões relacionadas a políticas linguísticas para internacionalização e promoção da língua portuguesa. São aceitos artigos experimentais, artigos de revisão de literatura, ensaios e resenhas. Ver normas para publicação em "SOBRE A REVISTA" > "SUBMISSÕES".
Qualis capes: B2